DNI: if you can look at a cat without crying

stitchthisfiona:

theatramentous:

triibulinekiisu:

stitchthisfiona:

He sits on my lap while I spin, he does the little jiggle

This reminded me of the fact that Finnish uses the same word for both spinning yarn and purring.

kehrääminen

Thank you all involved for this incredible addition which I will now think about every time 🧡

en-nyt-ihan-tajunnu:

pahishylje:

varahai:

en-nyt-ihan-tajunnu:

en-nyt-ihan-tajunnu:

image


image

tfw multimiljardiyhtiölläsi on varaa tuottaa kymmeniä sarjoja ja elokuvia vuodessa, mutta oikean kääntäjän palkkaaminen lokalisointitiimiin on valitettavasti liian kallista ¯\_(ツ)_/¯

image

Oikeesti :D

jollakin on nyt ollu hauskaa ja seuraavaks on olympiakomitea narisemassa tuotemerkistä :D

Percy Jackson ja Talviolympialaiset

image

In the ad they’ve translated (my guess is they used either a machine or at best just some random guy from the marketing team who’s not an actual translator bc no professional translator would ever mess up like this) the title of the series, “Percy Jackson and the Olympians”, as “Percy Jackson and the Olympics”. Like the sports competition.

The correct word in Finnish would be “Olympolaiset” instead of “Olympialaiset”. As anyone looking to translate the name of the series would find out from the very title of the Greek pantheon’s Wikipedia page 🙃

tulinhuutaa:

image

snow penis in a field | finland (dec. 30. 2023)

ajax-n-co:

spit8:

image

yeah man we can tell

he looks like hes on the verge of sobbing

maxterian:

stitchthisfiona:

He sits on my lap while I spin, he does the little jiggle

image